東アジアが読む村上春樹 : 東京大学文学部中国文学科国際共同研究 / 藤井省三編
ヒガシアジア ガ ヨム ムラカミ ハルキ : トウキョウ ダイガク ブンガクブ チュウゴク ブンガクカ コクサイ キョウドウ ケンキュウ
(Murakami Haruki study books ; 12)
Publisher | 東京 : 若草書房 |
---|---|
Year | 2009.6 |
Authors | *藤井, 省三(1952-) <フジイ, ショウゾウ> 金, 良守 松崎, 寛子 張, 明敏 関, 詩珮 藤田, 玲 楊, 炳菁 于, 桂玲 许, 金龙 <キョ, キンリュウ> <xu, jin long> 石田, 麻子 呉, 輝宗 葉, 蕙 <ヨウ, ケイ> Kleeman, Faye Yuan 島村, 輝(1957-) <シマムラ, テル> 頼, 明珠 <ライ, メイシュ> <lai, ming zhu> 林, 少華 <リン, ショウカ> <lin, shao hua> 明田川, 聡士 |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Restriction | Reserve |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Library Main Building 3rd fl. (in Japanese)(2 Weeks Loan) |
|
9100:1763:12 | 110909049X |
|
9784904271032 |
|
|
Hide details.
Material Type | Books |
---|---|
Size | 367p ; 20cm |
Contents | 韓国における村上春樹の受容とそのコンテクスト / 金良守[著] ; 松崎寛子訳 台湾人の村上春樹 : 「文化翻訳」としての村上春樹現象 / 張明敏[著] 知識生産の領域と村上春樹の香港における普及 / 関詩珮[著] ; 藤田玲訳 文学翻訳と翻訳文学 : 中国大陸における村上文学の翻訳と受容をめぐって / 楊炳菁[著] 中国版『ダンス・ダンス・ダンス』の版本研究 : 村上春樹の翻訳における受容と変容 / 于桂玲[著] 中国において村上春樹と大江健三郎を考察する / 許金龍[著] ; 石田麻子訳 繰言あるいは逆写 : シンガポールの村上春樹現象に関して / Gabriel Wu(呉輝宗)[著] マレーシアにおける村上文学の受容 : 中国メディアを中心とする考察 / 葉蕙[著] アメリカの村上・村上のアメリカ : 文学翻訳と文化翻訳 / Faye Kleeman(阮斐娜)[著] 『海辺のカフカ』は日本でどう読まれたか : カフカ少年と『少年カフカ』 / 島村輝[著] 100%の村上春樹に出会う / 頼明珠[著] 闘士としての村上春樹 : 東アジアで十分に重要視されていない村上文学の東アジア的視点 / 林少華[著] |
Subjects | BSH:村上, 春樹 NDLSH:村上, 春樹(1949-) |
Classification | NDC8:910.268 NDC9:910.268 |
Language | Japanese |
ID | 1000598409 |
ISBN | 9784904271032 |
NCID |
BA90242088 ![]() |
Similar Items
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:10times