カフカ = Franz Kafka / フランツ・カフカ [著] ; 多和田葉子編
カフカ
(集英社文庫 ; [Z-1-1] . ヘリテージシリーズ . ポケットマスターピース ; 01)
Publisher | 東京 : 集英社 |
---|---|
Year | 2015.10 |
Authors | Kafka, Franz, 1883-1924 多和田, 葉子(1960-) <タワダ, ヨウコ> 川島, 隆(1976-) <カワシマ, タカシ> 竹峰, 義和(1974-) <タケミネ, ヨシカズ> 由比, 俊行(1976-) <ユイ, トシユキ> |
Hide book details.
Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | Printed | Restriction | Reserve |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Library Main Building 3rd fl. (Books in Japanese) |
|
9400:521 | 111062855T |
|
9784087610345 |
|
|
Hide details.
Material Type | Books |
---|---|
Size | 803p : 挿図, 肖像 ; 16cm |
Other titles | variant access title:集英社文庫ヘリテージシリーズ |
Contents | 変身 (かわりみ) = Die Verwandlung / 多和田葉子訳 祈る男との会話 = Gespräch mit dem Beter / 多和田葉子訳 酔っぱらった男との会話 = Gespräch mit dem Betrunkenen / 多和田葉子訳 火夫 = Der Heizer / 川島隆訳 流刑地にて = In der Strafkolonie / 竹峰義和訳 ジャッカルとアラブ人 = Schakale und Araber / 川島隆訳 お父さんは心配なんだよ = Die Sorge des Hausvaters / 多和田葉子訳 雑種 = Eine Kreuzung / 竹峰義和訳 こま = Der Kreisel / 竹峰義和訳 巣穴 = Der Bau / 由比俊行訳 歌姫ヨゼフィーネ、あるいは鼠族 = Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse / 由比俊行訳 訴訟 = Der Proceß / 川島隆訳 公文書選 / 川島隆訳 書簡選 / 川島隆訳 |
Notes | 編集協力: 川島隆 付: 解説 (多和田葉子 [執筆]) カフカ著作目録 (川島隆編): p780-786 カフカ主要文献案内 (川島隆編): p787-797 カフカ年譜 (川島隆編): p798-803 集英社文庫の叢書番号はブックジャケットによる |
Classification | NDC8:943 NDC9:943.7 |
Language | Japanese |
ID | 1001084249 |
ISBN | 9784087610345 |
NCID | BB19856788 |
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:13times